與法文版《小王子》相遇 法國文學門面藏有守護心靈的祕密

建立: 11/13/2015 - 11:02

為何一本小書,經典地位等同法國文學門面?信鴿法國書店員工、小王子的粉絲,分享《小王子》如何進入他們的生活,與自己一起成長。

《小王子》是信鴿法國書店最長銷的書籍,周邊產品包括繪本、立體書、有聲書等。

臺灣的法語閱讀人口極為小眾,位在臺北市松江路巷弄裡的信鴿法國書店,是全臺唯一專賣法文書的書店。創店十五年來,店裡最長銷的出版品之一就《小王子》。這本「小」書的讀者涵蓋各年齡,魅力可見一斑,經典地位幾乎等同法國文學的門面。

信鴿法國書店員工賴亭卉表示,在臺灣,法文閱讀市場小眾,店內許多書,通常賣完不一定會再進書,《小王子》卻是例外,不論何時來到店裡,都能在架上看到《小王子》身影。

法國,以各種方式閱讀小王子

除了原著之外,信鴿法國書店也進口法國出版社「伽利瑪」( Gallimard)出版的《小王子》有聲書、精簡版童書、立體書等系列產品。臺灣與世界,同步以創意、有趣的方式閱讀《小王子》。

作為法國最具影響力的出版社,伽利瑪自一九三一年起編訂「七星文庫」( La Pleiade),出版對法國影響卓著的世界作家及其作品。目前已收錄超過兩百五十位作家及八百多本作品,其中,聖修伯里的著作集結成兩部收錄,《小王子》列名其中。

走進信鴿法國書店,不論是擺放在櫥窗裡以童話立體書呈現,或收錄在「七星文庫」大部頭經典裡,《小王子》都是吸睛的焦點。

臺灣,小王子滋潤無數心靈

「每一個人在不同的人生階段,都可以在《小王子》裡找到新的感動。」信鴿法國書店員工王卉文,點出《小王子》超越讀者年齡、成為永恆經典的關鍵。

王卉文說,《小王子》用字淺顯,予人真誠之感,但是文字背後的意涵卻非常深刻,因此,讀者很容易就能與《小王子》產生連結與呼應,而非讀完就忘。

(全文詳見《青春共和國》2015/10 No.1)

 

About Author

朱立群